Page 28 - Безвременье
P. 28

Д.  Барабаш.  «Безвременье»




                                                     О Русь. O ru…

                        39


                                         Приятен русскому стиху
                                         комфорт немецкого порядка,
                                         туники греческой простор,
                                         английской речи лаконизмы,
                                         испанских вымыслов костёр,
                                         еврейской грусти укоризна.
                                         Приятны русскому стиху
                                         наряды мыслящих народов,
                                         которым ни к чему блоху
                                         подковывать и огородов
                                         во чистом поле городить.
                                         Он, словно губка черноземья,
                                         готов любые ливни пить,
                                         выращивать любое семя,
                                         и ключевой водой поить
                                         земли измученное племя.
                                         Он отличается от всех
                                         своим безудержным простором
                                         и тем, что вечно смотрит вверх
                                         придурковатым светлым взором.


                        40


                                         Ему и ритмы нипочем.
                                         Ему и рифма для улыбки.
                                         И, как смычком, тупым мечом
                                         он водит по волшебной скрипке.
                                         А то, что путает порой
                                         весну и осень между делом,
                                         мороженое ест зимой
                                         и междометьем неумелым
                                         сбивает с мысли, как хлопок
                                         над ухом юного буддиста, —
                                         так это всё – астала виста!
                                         И, как еще там, – гутен морг!


                        41

                                         Вот так и я с моим героем,
                                         усевшись по весне в такси,
                                         к промозглой осени примчался.
                                         На небе лунный шар качался,
                                         и звёзды серебрились роем
                                         в его расплывчатом луче.
                                                                                                              28
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33